The effectivenees of screens RET has been verified and confirmed by Polish Psychotronics Society in Warsaw.
Die Wirkung der RET - Platten wurde von IMPULS, Institut für Energetische Medizin in Baar, Schweiz, ausgetestet.
main home page RET - 0 RET - 1 RET - 2 installieren bestellung
Das
richtige Anbringen
einer RET®-Schutzplatte
setzt tiefe Kenntniss
der Radiästhesie und profunde
Erfahrungen insachen
Neutralisierung gesundheitsschädlicher Strahlungen voraus.
Damit Sie sicher sein können, daß Ihre RET®-Schutzplatte
maximale Wirksamkeit erreicht hat, muß
sie durch einen qualifizierten
Radiästhesisten angebracht werden.
Es muß dabei folgendes beachtet werden:
b. nach Feststellung
einer Strahlung
muß der Verlauf
von Wasseradern bestimmt werden;
c. man
muß die Richtung
des Verlaufes
von Wasseradern
estimmen;
d. bei mehreren Wasseradern muß
man feststellen,
welche die stärkste Ausstrahlung hat;
e.
die RET®-Schutzplatte wird flach auf den Boden gelegt, wobei
sich die eingezeichnteten
Pfeile mit
der Nord-Süd-Achse decken müssen
(betr. RET®-1 u. RET®-2), und muß am Rande bzw. etwa
0,5 m vom Rande der stärksten Ader angebracht
werden. Die Schutzplatte RET®-0 hat
keineNord-Süd-Markierung, sie
soll auf den Boden
gelegt werden,
wie die
anderen RET®-Schutzplatten auch, und dann um die
Mittelachse gedreht werden,
damit man
die optimale
Lage finden
kann. Gleichzeitigt überprüft man radiästhesisch die Wirksamkeit mit
Hilfe von Pendel. Hört das Pendel auf zu schwingen,
ist die Schutzplatte richtig positioniert;
f.
nach der optimalen Positionierung der Schutzplatte
markiert man die Position auf dem Boden mit einem
weichen Stift
und befestigt die
Schutzplatte anschließend mit
Leim oder Thesa-Film;
g. nach der Feststellung
einer Kruzung
von Wasseradern überpüft
man, ob
die Strahlung im
Kreuzungspunkt am stärksten
ist und dann bringt man die
RET®- Schutzplatte am
Rande der Kreuzung und nicht am Rande einer der Adern
an. Gibt es mehrere Kreuzungen von Wasseradern -
nimmt man
die stärkste von ihnen;
h. bei der Wahl
der Anbringungsstelle ist darauf zu achten, daß der Wirkungsradius der
Schutzplatte möglich den ganzen Raum
umfaßt, wobei die Schutzplatte selbst nie
unter dem
Bett oder einer anderen Stelle
wo man sich ausruht
befestigt werden darf;
i. vor
der Positionierung
ist die
Schutzplatte aus der
Verpackung herauszunehmen;
Proper
arrangement of a
RET® - type
radiaesthetic screen requires large knowledge of radiaesthesia and experience in
re-radiating by means of re-radiators.
To make sure that a RET® -type screen is working with maximum efficiency, it ought to be installed by a qualified radiaesthetist. If such a person is lacking, -the principles given below should be followed:
a) radiaesthetically test the room which is to be protected using a divining rod or a radiaesthetic pendulum (check if there is any radiation of water veins );
b) if radiation occurs, determine the vein course;
c) fix the sets of the vein flow;
d) specify which one of the veins radiates with the highest intensity (if there are more then one);
e) place the RET® - type radiaesthetic screen on the floor, along the North - South axis (this refers to RET® -1 and RET® - 2), on the edge of the flow; the RET® - 0 screen has no axis marked, so you should place it as described above and then turn it around its centre, at the same time testing the changes in its effectiveness by means of a pendulum ; the moment the pendulum remains suspended motionless shows that the screen has been arranged properly;
f) having arranged the screen, draw up outline on the floor ( in soft pencil ), in order to fix its optimum arrangement, and then fasten it to the ground by means of glue or adhesive tape;
g) in case two or more water veins intersect, check the radiation intensity of the intersection; if the intensity is utmost there, place the screen on the edge of the intersection ( between the veins, beside the intersection ), and not on the edge of a vein; if there are more than one intersections, choose the one the utmost radiation;
h) while choosing the right place for installing a RET® - type screen, the aforesaid condition taken into consideration, you should try to find a place which would make it possible for the screen to comprise by its radius of action all the space protected; see that the screen is not put under a bed or another regular resting place;
i) remove the wrapping from the screen before you perform the aforesaid actions;
j)
the RET®
- type radiaesthetic screen thus arranged does not
require any maintenance or neutralising operations throughout its being used;
(its presence may be completely forgotten)
main home page RET - 0 RET - 1 RET - 2 installieren bestellung